Читать книгу "Лабиринты веры - Эллен Грин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так продолжалось до того утра, когда я увидела ее на полу в коридоре у моей комнаты. На ней были тонюсенькая ночнушка и халат, одну руку она прижимала к груди. Очевидно, шла ко мне, когда упала. Телефоны в спальне – стационарные или мобильные – Клэр считала безвкусицей и запрещала, но в данном случае один из них мог бы спасти ей жизнь. Я не знала, как долго она лежит в коридоре. Она была жива и попросила меня о помощи, когда я наклонилась к ней.
Я достала свой мобильник и набрала «девять-один-один». Когда «Скорая» наконец-то приехала, Клэр уже не говорила, а ее губы посинели. Они подсоединили к ней всякие трубки, два медика, переговаривавшиеся на своем медицинском языке, который я не понимала. Зато когда они подняли ее на носилки и вынесли из дома, я поняла, что все плохо. Мари. Надо было сообщить Мари о случившемся. Я позвонила ей и наткнулась на голосовую почту. Оставила сообщение и поехала в больницу, стараясь не отставать от «Скорой». Правда, это плохо мне удавалось – сирены выли далеко впереди меня.
Когда я добралась до отделения «Скорой помощи», Мари уже была рядом с сестрой. Она словно перенеслась на крыльях Господа. Обе прижимались друг к другу. Клэр была в сознании и могла говорить. Я стояла за занавеской и слышала необыкновенно быструю французскую речь. Настолько быструю и настолько тихую, что понимала каждое третье слово. Потом поток слов прекратился. Клэр посинела; был сделан звонок по специальному больничному коду, и медсестра вытолкала меня в комнату ожидания. Больше живой я Клэр не видела.
И вот сейчас я стояла перед ее письменным столом из полированного ореха и гадала, с чего начать. Раздвинула шторы и выглянула наружу. Мы жили в этом доме слишком мало для того, чтобы у меня набрались воспоминания. Через год после переезда сюда я уехала в колледж. Я была очень удивлена, что Клэр осталась здесь после того, как спрятала меня за безопасными стенами университета Макгилл в Монреале. У нее была своя жизнь, и я предполагала, что она куда-то переедет, как это было всегда. Но Клэр осталась в Хаддонфилде с сестрой и даже пустила корни – впервые на моей памяти.
Я задвинула шторы и огляделась. В кабинете царил идеальный порядок. Я еще раньше обследовала письменный стол и не нашла там ничего интересного. Папки, налоговые уведомления, счета, квитанции. Я перевела взгляд на дверь кладовки. Клэр всегда держала ее на замке; я так привыкла, что дверь всегда заперта, что она слилась для меня со стеной. Ключ мне пока не попадался. Я подумала, что, вероятно, его забрала Мари в день смерти Клэр. Вечером она вернулась в дом и осталась со мной на ночь; я тогда все не могла заснуть и прислушивалась к скрипу половиц – это Мари ходила по дому. Если ключ забрала она, что вполне разумно, едва ли мне удастся заполучить его. Я надавила на тяжелую мраморную ручку. Она повернулась, но язычок замка надежно удерживал дверь на месте.
В комнате появилась Джоанна:
– Обед готов. Куриная лапша «Кемпбелл» из банки и жареный сыр. Ммм, пальчики оближешь… Что ты делаешь?
Я в сердцах пнула дверь.
– Пытаюсь открыть эту чертову дверь. Только вот ключ найти не могу.
Джоанна улыбнулась.
– Никогда не слышала, чтобы ты чертыхалась. Ну кроме как в зале суда. Но тебе идет. Можешь повторить по-французски?
– J’essaie d’ouvrir cette putain de porte, – процедила я. – Merde[8], Клэр…
Джоанна развернулась и вышла в коридор.
– Ругайся на английском, звучит злее. Пошли есть, пока все не остыло.
Я гоняла лапшу в бульоне, время от времени облизывая ложку, чтобы Джоанна думала, что я ем, и обдумывала, что мне делать с дверью в кладовку. Очень хотелось взять топор. И ведь возьму – меня никто не остановит. Я сделаю то, о чем просил Рассел: буду копать – а в данном случае крушить преграду – и доберусь до потенциального клада.
– У меня плохая новость. Я узнала ее вчера, но не хотела тебе рассказывать, потому что у тебя и так событий невпроворот. – Джоанна отправила ложку с лапшой в рот.
Я перестала есть:
– Что? Какая новость?
– О Расселе.
– Что? У него опять какое-то увечье? – Я почувствовала, как руки покрылись гусиной кожей.
– Нет, тут другое. А вот увечье я бы ему нанесла. Он обручился. С той своей подружкой из больницы Купера. – Джоанна откусила большой кусок от своего сэндвича. – Я была в бешенстве.
– А-а… Неудивительно. Они давно вместе. – У меня получилось улыбнуться.
Джоанна наклонилась вперед так далеко, что я даже чуть-чуть отодвинулась на стуле.
– Мы с тобой обе знаем, что это чушь. Он только что водил тебя на ужин, а потом вдруг раз – и обручился? Какого черта?
Я оперлась локтями о стол и посмотрела на нее:
– Это не было свиданием, это была работа. Я даже не думала, что нравлюсь ему.
Она опять откусила сэндвич.
– Ну да ладно… Когда ты в последний раз ходила на настоящее свидание?
Я задумалась:
– Это зависит от того, что такое настоящее свидание. Это когда за тобой заезжают, когда тебе дарят цветы? Всё в этом роде? – Я поморщилась. – Наверное, на выпускном.
– Ты забыла посчитать Люка Демайо. Это было забавно.
Я попыталась улыбнуться. Люк был юристом. Причем не очень хорошим. Скользкий, неприятный тип, он однажды подкатил ко мне и спросил, хочу ли я сходить вместе с ним на «счастливые часы» в «Текилах» в Филадельфии. Я ответила «да» лишь потому, что в тот момент мне было ужасно одиноко и я страшно жалела себя. Идея оказалась плохой. Люк болтал без остановки, а потом попытался заняться со мной сексом в машине.
– Хватит.
– Нет, потому что теперь, когда ты позволила Расселу обручиться, отделаться от нее будет гораздо сложнее. – Джоанна прямо из миски допила остатки супа.
– Я позволила? Как я могла ему не позволить?
– Ты не подала ему нужных сигналов и не дала достаточно времени. Ты отталкивала его и не переспала с ним.
Я рассмеялась:
– Представь, как неловко я себя чувствовала бы на свадьбе, если б сделала все это. Он все равно женился бы на ней.
– Ешь свой сэндвич. Худоба ходячая, – пробормотала Джоанна.
Рассел сидел за своим столом. Он дал себе слово, что остановится, но не смог. За последние годы, а может, за все время это было первое дело, настолько захватившее его.
После ужина Ава привезла его в дом Клэр. Он был одурманен обезболивающими и несколькими «Маргаритами». С его стороны было полнейшей глупостью потерять над собой контроль в ее присутствии. Особенно с учетом того, что он не был полностью уверен в том, что наезд был случайным. Он утратил бдительность. Но в голове пульсировало, а ему хотелось хотя бы на мгновение избавиться от боли. Таблетки проглатывались легко, а выпивка – еще легче. Все, что произошло дальше, было затянуто туманом пьяного ступора. Ава собиралась завезти его к Джульетт, но он устроил в машине скандал, так что вечер закончился на ее террасе, где она открыла бутылку «Пино нуар».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лабиринты веры - Эллен Грин», после закрытия браузера.